CARTA DE DOMICILIO / RESIDENCY LETTERS Jan 1852

Item

Rights

Permission to publish from Archivo Nacional de Cuba

Publisher

University of Galway

Format

JPG

Type

Manuscript

Number of pages

7

Source

Archivo Nacional de Cuba

Creator

Gobierno Superior Civil

Identifier

ANC_GSC_791_26855

Date

1852-01-31

Surname

Callaghan

Firstname

Maria

Title

CARTA DE DOMICILIO / RESIDENCY LETTERS Jan 1852

Translator

TV

Description

Expediente sobre cartas de domicilio expedidas a Aquiles Eduard, a Juan y Aquiles Molinares y María Callaghan.
Case file on letters of residence issued to Aquiles Eduard, Juan and Aquiles Molinares and María Callaghan.

Transcript

Expediente sobre cartas de domicilio expedidas a Aquiles Eduard, a Juan y Aquiles Molinares y María Callaghan.
Año: 1852
002
Habana y enero 31 de 1852
El comisario del 1er Distrito informará a continuación lo que corresponda en vista de la adjunta instancia que dirige a María Callaghan solicitando carta de domicilio
Muñoz
Señor Jefe Superior de Policía
Es cierto que María Callaghan, natural de Irlanda, casado en su país y con su marido ausente en la República Mexicana, es vecina de este Distrito barrio de Santo Domingo, calle de Bernaza nº7 donde está ejercitada en la costura, y no existe antecedente alguno contra su conducta en esta dependencia, siendo su filiación la siguiente, estatura alta, edad 30…
003
… años, color blanco, pelo y ojos negros.
Habana y febrero 3 del 1852
El Comisario
José de M. Llera
004
Excelentísimo Señor
María Callaghan natural de Inglaterra y vecina del 1er Distrito en la calle de Bernaza nº7 con el debido respeto a Usted Excelencia expone: Que desea de permanecer en este país para dedicarse al trabajo de costura, cumpliendo con lo prevenido de que por efectuarlo necesita obtener una carta de domicilio.
Ante Usted Excelencia. Suplica se digne disponer se le prevea de la correspondiente carta de domicilio cuya gracia espera obtener de Usted Excelencia.
Habana 30 de enero de 1852
Excelentísimo Señor
Por la suplicante por no saber firmar
José J. de Castro
Certifico que la interesada súbdita de Su Majestad Británica es persona de probidad y de buenas costumbres.
Habana y enero 30 de 1852
José J. Crawford
Cónsul General en Cuba
005
Habana 7 de febrero de 1852
Preste el interesado ante el Excelentísimo de Gobierno el juramento prevenido y demás que se expresa en las disposiciones posteriores sobre el asunto, verificado lo cual se le expedirá la correspondiente carta de domicilio, con la nota sobre el catolicismo.
En la siempre fidelísima ciudad de la Habana en once de febrero de mil ochocientos cincuenta y dos, en cumplimiento de lo prevenido pareció ante me María Callaghan a quien recibí juramento que hizo conforme a derecho bajo el cual ofreció decir verdad y expreso: Que es natural de Irlanda, Católica, Apostólica Romana, casado, costurera, de treinta años de edad, vecina de esta ciudad e hija de Juan y Brígida Foley, de la misma naturalidad y religión, y que no introdujo bienes ni industria de ninguna clase, no firmó por expresar no saber, doy fe.
Por ocupación del Excelentísimo de Gobierno
Ante mí
Francisco Castro
Acto continuo le recibí juramento a la misma María Callaghan que hizo según derecho, bajo el cual prometió guardar fidelidad a la religión Católica, a Su Majestad y…
006
… a las Leyes, ofreciendo no mantener dependencia ni sujeción civil alguna al país de su naturaleza y renunciando todo fuera derecho y protección de extranjería que pueda favorecerle, en cuyo ante le explique que en esto no comprenden las relaciones de familia ni las económicas de bienes e intereses que siempre podrá conservar.
No firmó por no saber; doy fe
Ante Mí
Francisco Castro
007
Habana 14 de febrero de 1852
Excelentísimo Señor
Con esta fecha han sido expedidas cartas de domicilio a Aquiles Eduard, Juan y Aquiles Molinares y a María Callaghan y han. El primero es natural de Francia de veinte años de edad y de oficio relojero; los dos siguientes son Nepaleses, escultores de treinta y un años de edad; siendo ambos; así como el primero de estado célibes, finalmente la ultima es de ejercicio costurera, natural de Irlanda, de estado casada y de treinta años de edad.
Lo que digo a Usted Excelencia para su conocimiento y fue con doy fe
Dios

Language

Spanish

Abstract

María Callaghan, de Irlanda, vecina del barrio de Santo Domingo calle de Bernaza nº7, con su marido ausente en la República Mexicana, costurera, 30 años, Católica. Es alta, blanca, de pelo y ojos negros. Tambien han sido expedidas cartas de domicilio a Aquiles Eduard, francés, 20 años, relojero, Juan y Aquiles Molinares, Napolés, 30 anos, escultor ambos célibes.
María Callaghan, from Ireland, resident of the neighborhood of Santo Domingo calle de Bernaza nº7. Her husband is in the Mexican Republic. Callaghan is a seamstress, 30 years old, Catholic. She is tall, white, with black hair and eyes. Letters of residence have also been issued to Aquiles Eduard, French, 20 years old, watchmaker, Juan and Aquiles Molinares, Napolés, 30 and 35 years old, both celibate sculptors.

List of contributors

Cuba-Ireland Digital Archive
Margaret Brehony
Giselle García González
Cristián Sánchez González
Mercedes Varona
Teddy Varona

People

María Callaghan
Aquiles Eduard
Juan Molinares
Aquiles Molinares

Location

Calle de Bernaza nº7/ Barrio de Santo Domingo/ 1er Distrito/ La Habana/ Cuba